Имитация дара истолкования иных языков

Существует дар говорения на иных, то есть существующих иностранных языках.
Это сверхъестественная способность, один из даров Святого Духа.
Существует также дар истолкования языков – способность переводить речь с иного, другого, незнакомого слушателям языка – на родной и понятный для них. (1Коринф. 12 глава)

Но есть также имитация или фальшь – подделка дара иных языков и истолкования их.

Перед вами примеры подделки этого духовного дара, когда некто произносит невразумительные повторяющиеся слова или нечленораздельные звуки, как полагают, на «ином языке», а другой «истолковывает» эту речь, «переводит» ее. Представлены моменты из служений пятидесятников Западной Украины. Мы ни в коем случае не хотим представить этих людей в плохом свете, унизить их, или высмеять. Многие из них действительно искренние души. Но это практика – явное заблуждение, ничего общего не имеющая с даром истолкования иных языков, как и с самими иными языками Библии. В речь на «иных языках» говорящих вкрапливаются отдельные слова на русском языке, которые потом вставляются и в «истолкование», иногда же «истолкователь» «переводит» эти слова совсем по другому или просто заговаривается. Смотрите.

Истолкование языков у Кеннета Хейгина

Истолкование языков у Кеннета Коупленда

Секретарша этого серьезного бизнесмена серьезно уверяет, что владеет семью языками и сможет перевести его речь для иностранных гостей на собрании в его офисе. Вот во что это все выливается…


Фальшивость этого «дара» легко выявляется – представителем иной конфессии
и даже самими пятидесятниками: 

 

«Об истолкователях незнакомых языков


Приехала однажды в Кишинёв одна сестра издалека и объявила себя истолкователем разных незнакомых языков. Все чрезвычайно возрадовались, увидев долгожданное своими собственными очами… Истолковывает она отлично, всё хорошо, все довольны. Но диакон церкви Хаджигойчев Афанасий по национальности гагауз, не признал её и решил проверить практически, от Бога ли у неё этот дар или он фиктивный. Собрались на собрание на квартире, вечером. Истолковательница подходит ко всем на коленях, во время молитвы и своим иным языком обращается к каждому по отдельности, вызывая к действию иные языки молящихся. Они говорят, а она толкует. Потом подошла она к Афанасию и обратилась к нему, побуждая его к молитве вслух. Он стал молиться громко и долго. Она всё истолковывает отлично. Все в восторге. Встали с молитвы и Афанасий в её присутствии заявляет всем: «Этот истолкователь не от Бога, Она – обманщица! » Все были шокированы его заявлением. И тут он всем разъяснил: когда мы стали на молитву, я решил испытать истолковательницу следующим образом. Зная, что она не понимает гагаузского языка, я стал молиться Богу, говоря: «Избавь нас, Господи, от этой заблудшей женщины, от этой обманщицы». А она «переводила»: «Сын мой, сохраню, благословлю, аллилуйя!» Так что в моём выводе сомневаться не стоит. Все сконфузились, опустили головы и ничем не могли ему возразить. И тут нашу «истолковательницу» как ветром сдуло. После этого никто уже не решался «стать истолкователем». И тут невольно возникает вопрос: «почему же Афанасий или другие братья не решились вот таким образом или как-то иначе, испытать и узнать, что представляют собой, их «иные языки». Можно было бы установить в их собрании магнитофон и всё, что говорится, записывать на плёнку. Затем эти ленты представить языковедам, чтобы они перевели всё это на русский язык. И если там говорится о великих делах Божиих, то получился бы тот же эффект, который имел место в день пятидесятницы. Тогда мы эти ленты отправили бы по назначению, чтобы французскую речь слушали во Франции, английскую в США и Англии, немецкую в Германии и т.д. Во всяком случае «иные языки» заслужили бы доверие, получили бы признание учёных. Дело в том, что никто из пятидесятников не уверен, что с «иными языками» может получиться что-то хорошее в этом смысле. Но если бы обман обнаружился, то это уже хорошо было бы, потому что он временный, а не вечный. Нам рассказывали, что в Кишинёв после этой женщины приезжал другой «истолкователь» – пожилой мужчина. Афанасий и этого разоблачил таким же образом»…
Г.Н.Агнцев. Дух Святой и духи обольстители в Новозаветный период

Испытать такое «истолкование иных языков» просто, достаточно сделать аудиозапись «говорения на иных языках» и отнести к двум или трем «истолкователям», чтобы «истолковали» по отдельности, а потом сравнить переводы…